Semi Design 组件国际化(i18n)设计思路和方案

孙晨晨邢旭东邵颖2025/11/11

背景:为什么 Semi 要做组件国际化(i18n)设计?

i18n 是单词国际化 internationalization 的缩写,除了首字母 i 和尾字母 n,单词中间还有 18 个字母,为便于易读和沟通,“国际化”在行业内会被叫做“i18n”,以下行文中也统一使用 i18n 进行描述:

Semi Design 之所以想要做 i18n 的能力优化,有以下三个方面的主要原因:

一是 Semi 的用户需求和呼声:

2025 年伊始,我们对于 Semi 的一部分用户(以开发和设计师为主)进行了小范围的、深入的访谈和调研。我们收到了一些呼声,即:在做组件的时候,对于组件国际化的设计有强烈诉求。

二是全球化浪潮已成为大趋势:

在全球化的浪潮下,越来越多的企业选择跨国经营,海外市场的拓展不仅是企业增长的战略需求,也是应对国内市场饱和、经济波动等风险的重要方式。面对这一趋势,企业必须积极调整战略,提升产品和服务的国际竞争力,以确保在全球市场中占据一席之地。

三是产品的用户体验水位升高:

在数字化产品的设计中,语言习惯与界面交互的适配是确保用户获得良好体验的关键因素。不同国家和地区的语言习惯存在显著差异,这些差异会影响用户与界面的交互方式和效率,而当下的用户对于产品的体验质量的要求也日益提升,作出全球通用、质量合格的产品也是大势所趋。

策略:我们如何做 i18n 的组件设计?

我们经过大量的资料调研,总结出与 i18n 产品用户体验设计相关的六个主要的影响因素,分别是:文化差异、语言特性、市场环境、用户习惯、政策法规、技术环境。举几个例子:

1️⃣ 语言特征

我们能看到不同语言文化字体的长度和高度都不尽相同,这就会对整个界面的排版布局造成一定的影响;而阿拉伯语、希伯来语等语言采用从右到左(RTL)排版,导致界面布局需做镜像调整:

2️⃣ 市场环境

市场因素也对产品设计起到关键的影响作用。我们以下图中的支付产品为例,在中国,激烈的市场竞争促使开发者不断添加新功能以吸引用户,通过功能叠加争夺用户时间,增加用户粘性;而在欧美,由于市场成熟度较高,产品更注重核心功能的深度开发和服务的专业性,单一产品提供单一功能:

3️⃣ 用户习惯

不同国家的用户对界面交互的模式和需求是不同的。我们以表单中常见的地址填写为例,日本是从大到小排列和填写顺序,先是省,然后再是市,最后才各家各户;而巴西是从小到大排列的顺序,显示街道,再是各家各户,然后是城市、地区:

不同于 l10n(本地化,localization)是针对每一个地区都去做的个性化的产品体验方案,对于 i18n,我们在做的其实是对所有的文化做的一个融合、包容的通用基础体验,是去避免因为当地一些文化、政策、市场等因素所带来的不可用的、不友好的体验对产品造成的影响,而不是单纯地针对某一个文化去做本地化的调整和个性化的方案:

成果:我们完成了哪些调整和输出?

我们就来看几个在做 i18n 设计时常会遇到的问题:

Q1. 文案被翻译翻译成其他语言后,内容特别长,该怎么办?

我们对 Semi 组件中可能涉及到这一问题的元素做了改动,如下图所示:

  • 当元素的宽度和高度都不建议被扩展时,多余的文字会用省略的符号“…”去做代替,在做这个组件长度延伸或缩进的变化时,它都可以去自主协调和适配;

  • 当元素的高度可以进行扩展时,我们建议使用折行的方式来进行展现,也即当这个组件的宽度缩短时,它的高度可以去做不停地延展:

  • 当一些元素的内容它不建议被折叠时,我们也建议将文案内容全部展开显示。如下图所示的两个案例:一是侧边导航,具有一个强引导性功能,建议直接展示具体内容;二是数字,如果位数很多,也不建议用折叠的形式去做呈现:

与以上内容类似的组件使用规范和建议,我们都在 Semi 的官网上涉及到 i18n 场景的 24 个组件的设计规范中进行了更新和说明,便于大家在使用组件时进行参考:

另外,我们也针对不同国家和地区的文案排版布局、页面信息呈现方式等方面做了更加详细的介绍,大家可以通过阅读文档:i18n 文字设计规范i18n 信息呈现规范 获取到相关的建议。

Q2. 在做 RTL 的设计时,有哪些注意事项?

不同的国家与地区有不同的阅读顺序习惯,在产品设计中,主流的阅读顺序分为如下两种:

  • 从左到右(Left-to-Right):这种阅读顺序是最常见的,如中文、英语、法语、德语、西班牙语等。

  • 从右到左(Right-to-Left):这种阅读顺序主要用于阿拉伯语、希伯来语和波斯语等。

由于阅读顺序习惯的影响,RTL 语言的界面设计与 LTR 语言的界面设计存在显著差异。我们来看几个例子:

1️⃣ 页面核心视觉区域位置变化

我们在去做排版的时候,因为需要从右到左去阅读的内容,因此关键的核心内容可以放在页面的右上方,确保信息按照逻辑顺序排列,以符合用户的阅读习惯:

2️⃣ 专有名词的写法顺序变化

一些专有名词也需要跟 RTL 这种阅读的方式一样去变换写法的顺序。比如日期的写法、一些 tag 的展示方式等等:

3️⃣ 图片/ icon 元素方向变化

还有一些图片或者 icon 是由方向性的元素组成的,也需要做一些调整。比如下图中的购物车 icon 就是有方向性的,因此在 RTL 的场景中需要更改方向;而茶杯 icon 是没有方向性的,所以就不需要做更改:

我们也针对以上内容,对于 Semi 的 icon 库里所有带有方向性的元素都进行了方向的调整或翻转,大家可以直接将 Semi i18n icon 库加载到自己在做设计的稿子里直接调用 icon 来进行应用。当然我们也对 RTL 场景下的 icon 和图片的排版和使用规则做了一些规范指导,供大家在设计时参考:i18n RTL 设计规范

Q3. 在做 i18n 的视觉设计时,有哪些注意事项?

当我们去做 i18n 的视觉元素设计时,也有一些文化禁忌和设计规范是我们需要去了解的。比如以下两个例子:

1️⃣ 图案的认知和禁忌

如下图中的这三个动物:

  • 猫头鹰:在阿拉伯地区,它可能代表一些不好的运气,因此在欢庆、大促等场景中就要避免使用;
  • 猪:在穆斯林地区,它会被认为是不洁净的,因此在餐厅、食物相关的设计中要避免使用;
  • 狗:在泰国,它被认为是一个不吉祥、不吉利的,因此在祝福等场景中就要避免使用:

2️⃣ 人物的多样和包容

如下图中这两组人物图片的设计,第二图片中的人物会更加符合我们 i18n 的设计场景,因为图中的人种和性别的选择更加丰富:

我们在做设计的过程中还有很多类似的注意事项,我们也总结出了相关的经验文档,来帮助大家去更好地去完成 i18n 的图形设计和视觉化呈现,你可以阅读:i18n 图形设计规范

Q4. 在做完 i18n 的设计稿后,如何与开发交接?

当我们在 i18n 的设计需求中与开发对接的时候,可以分两种情况:

1️⃣ 已经有了英文 / 中文的一个设计稿的版本

这种情况下,理论上你直接把这个英文/中文的版本交给开发,让他去使用 Semi 的组件在代码层面做语言变体就可以了。对于 SEMI 组件来说,开发那边也已经成功地接入了所有的 i18n Token 和规范了:https://semi.design/zh-CN/other/locale

2️⃣ 你是在做一个新的设计稿,需要用日语或者韩语来做

这种情况下,你可以通过加载Semi Design 新增加的 i18n 的 Text Token,这个 Token 支持日文、韩文、阿拉伯文、西班牙文、泰文这五种常见的语言文字的应用,字体样式、行高、字间距等数值都是已经设定好的,可以为你的设计提供最大通用性。

另外,我们也建议:

不论你是把设计稿交给了开发之前,还是开发的页面已经上线后,你去做设计走查,我们都建议你去检查以下内容:i18n 信息呈现规范 ,对所有的设计细节进行校验。

如果你还对 i18n 设计有任何的问题,或者有组件设计上的一些需求和建议,也可以随时联系我们,期待你的宝贵建议。

感谢 @邵颖 @邢旭东 @程诺 @王欣悦 @刘聪 对本项目在设计研究上的支持,以及@张玉梅 @林艳 在开发上的支持。